Search
Now showing items 11-20 of 330
La formation des traducteurs en Amérique du Nord et en Europe occidentale au XXe siècle
(2018-03-21)
La présente thèse porte sur l’évolution de la formation des traducteurs depuis son entrée à l’université au milieu du XXe siècle. Nous nous sommes intéressée au cheminement de la traduction dans le monde universitaire en ...
Un outil pour développer et tester les grammaires d’unification polarisées
(2017-03-28)
Ce mémoire présente un outil informatique pour développer et tester des grammaires d’unification polarisées, conçu entre autres pour faciliter la validation expérimentale du formalisme de la grammaire d’unification Sens-Texte ...
Modèle de structuration des relations lexicales fondé sur le formalisme des fonctions lexicales
(2010-10-07)
Cette thèse porte sur l’élaboration d’un modèle de structuration des relations lexicales, fondé sur les fonctions lexicales de la Théorie Sens-Texte [Mel’cuk, 1997]. Les relations lexicales considérées sont les dérivations ...
Vers un outil d'évaluation du langage préscolaire et détecteur de préalables pour l'éducation de base au Cameroun en cas de retard de langage
(2011-03-03)
L’étude présente l’élaboration du premier outil d’évaluation normalisée du langage destiné aux enfants francophones d’âge préscolaire des pays africains qui se caractérisent par l’absence de services publics en orthophonie ...
L’acquisition du subjonctif chez les apprenants adultes de français langue seconde
(2010-03-04)
Le présent projet vise à mieux comprendre les difficultés reliées à l’acquisition du subjonctif en français langue seconde chez les apprenants adultes. Nous tenterons plus particulièrement de déterminer les différents ...
La morphologie du pluriel nominal du persan d’après la théorie Whole Word Morphology
(2011-07-07)
Ce mémoire présente une étude de la morphologie de ce qui est généralement appelé
le pluriel nominal du persan (parler de Téhéran) dans le cadre d’une théorie de la
morphologie basée sur le mot : Whole Word Morphology, ...
Analyse comparative de l’utilisation des ouvrages de référence chez des étudiants bilingues en traduction et en droit dans le domaine du droit pénal
(2010-10-07)
L’objectif principal du présent mémoire est d’observer le processus de traduction d’un texte de nature juridique mis en oeuvre par deux groupes d’étudiants, cinq étudiants inscrits au baccalauréat en traduction et quatre ...
Enseignement de la traductologie au Brésil : étude ethnographique à l'Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
(2017-03-28)
Le Brésil est un pays qui attire présentement l’attention du monde entier. En effet, les spécialistes de tous les domaines ont les yeux rivés sur ce pays émergent. En ce qui concerne la traductologie, la situation n’est ...
Élaboration d'un corpus étalon pour l'évaluation d'extracteurs de termes
(2012-10-11)
Ce travail porte sur la construction d’un corpus étalon pour l’évaluation automatisée des extracteurs de termes. Ces programmes informatiques, conçus pour extraire automatiquement les termes contenus dans un corpus, sont ...
La traduction comme instrument paradiplomatique : langues, publics cibles et discours indépendantiste en Catalogne
(2018-03-21)
Les études portant spécifiquement sur le rôle de la traduction dans les processus d’indépendance politique sont peu nombreuses, et ce, même si la traductologie s’intéresse grandement aux enjeux politiques et aux questions ...