Show item record

dc.contributor.advisorMontésinos-Gelet, Isabelle
dc.contributor.authorHuynh Thi, Tram Sinh
dc.date.accessioned2022-01-31T19:45:00Z
dc.date.availableNO_RESTRICTIONfr
dc.date.available2022-01-31T19:45:00Z
dc.date.issued2021-11-24
dc.date.submitted2021-04
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1866/26187
dc.subjectPratiques d’enseignement de l’écriturefr
dc.subjectAtelier d’écriturefr
dc.subjectCompétence à écrirefr
dc.subjectFrançais langue étrangèrefr
dc.subjectRecherche collaborativefr
dc.subjectDéveloppement professionnelfr
dc.subjectWriting instructional practicesfr
dc.subjectWriting workshopsfr
dc.subjectWriting proficiencyfr
dc.subjectFrench as a foreign languagefr
dc.subjectCollaborative researchfr
dc.subjectProfessional developmentfr
dc.subject.otherEducation - Language and Literature / Éducation - Langues et littérature (UMI : 0279)fr
dc.titleÉvolution des pratiques mises en place en contexte d’atelier d’écriture et leurs effets sur le développement de la compétence à écrire en français langue étrangèrefr
dc.typeThèse ou mémoire / Thesis or Dissertation
etd.degree.disciplineSciences de l'éducation - Didactiquefr
etd.degree.grantorUniversité de Montréalfr
etd.degree.levelDoctorat / Doctoralfr
etd.degree.namePh. D.fr
dcterms.abstractLa présente recherche collaborative vise à décrire (1) la mise en œuvre de pratiques en contexte d’atelier d’écriture de deux enseignantes vietnamiennes de français langue étrangère au deuxième cycle du secondaire bénéficiant d’une formation continue sur ce dispositif ; (2) les effets de leurs pratiques d’atelier d’écriture sur le développement de la compétence à écrire en français langue étrangère de leurs élèves ; et (3) les répercussions de leur participation à cette recherche collaborative sur le changement de leurs pratiques d’enseignement de l’écriture. Afin de répondre à ces objectifs, nous avons observé chacune des enseignantes à deux reprises, l’une au début et l’autre, à la fin de l’expérimentation. Elles ont de plus décrit leur mise en œuvre de l’atelier d’écriture lors d’une entrevue téléphonique qui se déroulait toutes les deux semaines au cours de cinq mois. D’autre part, nous avons évalué la performance en écriture en français langue étrangère des élèves (n=33) de ces deux enseignantes au prétest et au post-test au moyen d’une épreuve de production écrite. Enfin, nous avons mené une entrevue semi-dirigée avec les enseignantes au début et à la fin de la recherche pour collecter les changements qu’elles ont apportés dans leurs pratiques d’enseignement de l’écriture et identifier les éléments du dispositif de recherche facilitant ces changements. Nos résultats indiquent que durant la recherche, les enseignantes ont mis en place l’atelier d’écriture dans leur classe. Au moyen d’observations directes en classe à l’aide du modèle du multi-agenda de Bucheton et Soulé (2009), nous avons remarqué une amélioration dans la qualité de leurs pratiques de tissage, de pilotage, d’étayage et d’atmosphère à la fin de l’expérimentation. Les pratiques déclarées, quant à elles, permettent de constater que les enseignantes ont organisé l’atelier d’écriture sur une base régulière et ont respecté presque pleinement les principes de ce dispositif présentés lors de la formation. Du côté des élèves, ils ont amélioré significativement la qualité de leurs productions écrites sur le plan du contenu, de l’organisation, de la structure des phrases, du choix des mots, de la voix d’auteur et des conventions linguistiques au post-test. De plus, leurs productions écrites étaient plus longues et meilleures en ce qui concerne la complexité lexicale ainsi que syntaxique. Finalement, les enseignantes ont déclaré apporter des changements dans leurs pratiques d’enseignement de l’écriture, et ce, grâce à la formation que nous avions organisée pour elles, à notre soutien durant leur expérimentation et à leur observation mutuelle de la mise en œuvre de l’atelier d’écriture.fr
dcterms.abstractThe purpose of this collaborative research is to describe (1) the implementation of writing workshop practices by two Vietnamese teachers of French as a foreign language at the upper secondary level who received in-service training on this device; (2) the impact of their writing workshop practices on the development of their students’ competence in writing French as a foreign language; and (3) the repercussions of their participation in the collaborative research on the change in their writing teaching practices. Our results indicate that during the research, teachers implemented the writing workshop in their classrooms. Through direct classroom observations using Bucheton and Soulé’s (2009) multi-agenda model, we noted an improvement in the quality of weaving, piloting, scaffolding, and atmospheric practices implemented by the teachers at the end of the experiment. The reported practices show that the teachers implemented the writing workshop on a regular basis and complied almost fully with the principles of this device presented during the training. On the students’ side, they significantly improved the quality of their written productions in terms of content, organization, sentence fluency, word choice, authorial voice and linguistic conventions on the post-test. In addition, their written productions were longer and better in terms of lexical and syntactic complexity. Finally, the teachers reported making changes in their practices of teaching writing, thanks to the training we had organized for them, to our support during their experimentation, and to their mutual observation of the implementation of the writing workshop.fr
dcterms.languagefrafr


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show item record

This document disseminated on Papyrus is the exclusive property of the copyright holders and is protected by the Copyright Act (R.S.C. 1985, c. C-42). It may be used for fair dealing and non-commercial purposes, for private study or research, criticism and review as provided by law. For any other use, written authorization from the copyright holders is required.