Memoria, nación y pertenencia en la obra de Benedicto Chuaqui
Thèse ou mémoire
2013-05 (octroi du grade: 2013-06-03)
Auteur·e·s
Directeur·trice·s de recherche
Cycle d'études
MaîtriseProgramme
Études hispaniquesRésumé·s
Le présent travail porte sur l’analyse de la reconstruction identitaire de l’auteur Benedicto Chuaqui dans son œuvre Memorias de un emigrante (1942). Autobiographique, l’œuvre raconte l’expérience migratoire au Chili de Chuaqui, d’origine syrienne, durant une période où le pays est marqué par de nombreux changements sociaux, politiques et économiques. L’analyse de la subjectivité de Chuaqui au sein du texte nous révèle une reconstruction identitaire qui s’effectue par son désir d’appartenir à la nation chilienne. En reconstruisant son passé, l’auteur défend son appartenance à la nation et, par ce fait, propose sa propre définition de l’identité chilienne. L’œuvre remet en question la définition essentialiste de l’identité tant au niveau individuel que collectif, puisque l’auteur la conçoit comme étant fracturée, multiple et reconstruite au fil du temps. The purpose of this thesis is to analyze Benedicto Chuaqui’s identity reconstruction in his autobiographical work Memorias de un emigrante (1942). Born in Syria, Chuaqui recreates his migratory experience in Chili, at a time when the country is marked by many social, economic and political changes. The analysis of Chuaqui’s subjectivity within the text reveals an identity reconstruction propelled by his desire to belong to the Chilean nation. By reconstructing his past, the author defends his membership to the nation, and by doing so, offers his own definition of Chilean identity. The work calls into question the essentialist definition of identity both individually and collectively, as the author sees it as fractured, multiple and reconstructed over time. El presente trabajo tiene como objetivo mostrar el proceso de reconstrucción identitaria que el autor Benedicto Chuaqui lleva a cabo en su obra Memorias de un emigrante (1942). De carácter autobiográfico, la obra relata la experiencia de migración de Chuaqui, de origen sirio, en Chile durante un periodo bastante dinámico social, económica y políticamente. El análisis de la subjetividad de Chuaqui en el texto nos revela la reconstrucción identitaria que se lleva a cabo en función de su deseo de pertenecer a la nación chilena. A través de la reconstrucción de su pasado, el autor defiende su pertenencia a la nación, definiendo, al tiempo, lo que significa ser chileno. La obra cuestiona la definición esencialista de la identidad, tanto a nivel individual como colectivo, ya que el autor entiende que ésta puede ser fracturada y múltiple, así como reconstruida a través del tiempo.
Note·s
[À l'origine dans / Was originally part of : Thèses et mémoires - FAS - Département de littératures et de langues modernes]Ce document diffusé sur Papyrus est la propriété exclusive des titulaires des droits d'auteur et est protégé par la Loi sur le droit d'auteur (L.R.C. (1985), ch. C-42). Il peut être utilisé dans le cadre d'une utilisation équitable et non commerciale, à des fins d'étude privée ou de recherche, de critique ou de compte-rendu comme le prévoit la Loi. Pour toute autre utilisation, une autorisation écrite des titulaires des droits d'auteur sera nécessaire.