Show item record

Table ronde de Montréal, procès-verbaux / proceedings. La conservation du patrimoine en 2020 : recul et prévoyance

dc.contributorCameron, Christina
dc.contributorHerrmann, Judith
dc.contributorUniversité de Montréal. Chaire de recherche du Canada en patrimoine bâti
dc.date.accessioned2019-03-15T15:53:18Z
dc.date.available2019-03-15T15:53:18Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1866/21502
dc.titleTable ronde de Montréal, procès-verbaux / proceedings. La conservation du patrimoine en 2020 : recul et prévoyancefr
dc.typePrésentation hors congrès / Non-conference presentationfr
dc.contributor.affiliationUniversité de Montréal. Faculté de l'aménagementfr
dc.contributor.affiliationUniversité de Montréal. Chaire de recherche du Canada en patrimoine bâtifr
dc.contributor.affiliationUniversité de Montréal. Canada research chair on built heritageen
dcterms.alternativeHeritage conservation 20/20 : hindsight and foresightfr
dcterms.languagefrafr
dcterms.languageengfr
dcterms.tableOfContents3. Textes des conferenciers / Texts of the speakers. 3.1 Le changement de paradigme dans les arts et dans le patrimoine culturel : de l’approvisionnement à la demande et la demande de l'approvisionnement = Paradigm shift in the arts and cultural heritage : from supply to demand and the demand to supply / David Walden, Secrétaire-général, Commission canadienne pour l’UNESCO ; 3.2 Les efforts municipaux de conservation du patrimoine : le cas de Montréal = The municipal efforts in heritage conservation : the case of Montréal / Marie Lessard, urbaniste et Professeure titulaire, Insitut d’urbanisme, Faculté de l’aménagement, Université de Montréal, et présidente du Conseil du patrimoine de Montréal ; 3.3 Riffs, diatribes et réflexions sur l’avenir de la conservation du patrimoine = Riffs, rants and reflections on the future of heritage conservation / Gordon Bennett, ex-directeur des politiques, lieux historiques nationaux, Parcs Canada (retraité 2003) ; 3.4 Pour une dynamique globale de sauvegarde = For a global dynamic in safeguarding / Gérald Grandmont, consultant en patrimoine, Montréal, Professeur associé HEC Montréal ; 3.5 Prise en compte du patrimoine de la culture et du territoire des autochtones : de l’ignorance à la collaboration = Taking into account aboriginal heritage and culture : from ignorance to collaboration / Élise Dubuc, Professeure, Département d’histoire de l’art et d’études cinématographiques, Université de Montréal ; 3.6 La conservation paysagère comme opportunité : nouvelles connexions, nouvelles circonscriptions = Landscape conservation as opportunity : new connections, new constituencies / Nora Mitchell, Adjunct Professor, University of Vermont ; 3.7 La conservation du patrimoine immatériel = Conservation of intangible heritage / Laurier Turgeon, Professeur en histoire et ethnologie et titulaire de la Chaire de recherche du Canada en patrimoine, Université Laval, Louise Saint-Pierre, coordonnatrice, Inventaire du patrimoine immatériel religieux du Québec, Chaire de recherche en patrimoine ethnologique, Université Laval ; 3.8 Réflections sur l’offre et la demande à travers divers projets de recherche : réconcilier les échelles pour conserver le patrimoine = reflections on supply/demand through different research projects : reconciling scales to conserve heritage / Judith Herrmann, doctorante, Université de Montréal, Iskra Kaneva, doctorante, Université de Montréal, Myriam St-Denis, étudiante à la maîtrise, Université de Montréal ; 3.9 Le mot « p » : possédons-nous un langage pour faire face à la conservation du patrimoine au 21ème siècle? = The h-word : do we have the language to deal with heritage conservation in the 21st century? / Rebecca Murray, étudiante à la maîtrise, Carleton University, Cristina Ureche-Trifu, étudiante à la maîtrise, Carleton University ; 3.10 Un point de vue de Willowbank = A view from Willowbank / Danielle Lamoureux, étudiante, Willowbank School of restoration, Michael Greguol, étudiant, Willowbank School of restoration ; 3.11 Aperçu de la conservation du patrimoine : l’expérience du Royaume-Uni et le patrimoine mondial = Overview of heritage conservation : the United Kingdom experience and world heritage / Christopher Young, conseiller en patrimoine mondial, et consultant en patrimoine, Londres ; 3.12 Les plans de conservation : un outil de sauvegarde du patrimoine de demain = The conservation plans : tomorrow’s safeguarding tool / René Bouchard, directeur du patrimoine et de la muséologie, avec la collaboration de Nathalie Hamel et Sylvain Lizotte, Ministère de la culture, des communications et de la condition féminine, Gouvernement du Québec ; 3.13 Où va la conservation du patrimoine au Canada? = Where is heritage conservation going in canada? / Richard Mackinnon, directeur, Centre des études sur le Cape Breton et Chaire de recherche du Canada en patrimoine immatériel ; 3.14 Les enfants, la culture et une culture de prendre soin des choses = Children, commodification, and a culture of caring for things / Chris Wiebe, agent, responsable des politiques du patrimoine et des relations gouvernementales, Fondation héritage Canada ; 3.15 À la découverte des dimensions sociales de la conservation du patrimoine = Exploring the social dimensions of heritage conservation / Victoria Angel, chargée de cours en conservation du patrimoine, School of Canadian studies, Carleton University ; 3.16 Qu’est-ce qu’on leur laisse? comment envisager la conservation du patrimoine en 2020? = What will we leave behind? how to envision heritage conservation in 2020? / Claudine Déom, Professeure agrégée, École d’architecture, Faculté de l'aménagement, Université de Montréal


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show item record

This document disseminated on Papyrus is the exclusive property of the copyright holders and is protected by the Copyright Act (R.S.C. 1985, c. C-42). It may be used for fair dealing and non-commercial purposes, for private study or research, criticism and review as provided by law. For any other use, written authorization from the copyright holders is required.