Show item record

dc.contributor.advisorArmand, Françoise
dc.contributor.authorMurphy, Tresa
dc.date.accessioned2015-05-19T19:04:29Z
dc.date.availableNO_RESTRICTIONfr
dc.date.available2015-05-19T19:04:29Z
dc.date.issued2015-03-18
dc.date.submitted2014-09
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1866/11886
dc.subjectÉlèves allophones immigrantsfr
dc.subjectIntégration linguistiquefr
dc.subjectIntégration socialefr
dc.subjectIntégration scolairefr
dc.subjectIntégration socioscolairefr
dc.subjectReprésentations de l'intégrationfr
dc.subjectRôles des enseignantsfr
dc.subjectEnseignants de français langue secondefr
dc.subjectÉcoles secondairesfr
dc.subjectImmigration et éducation au Québecfr
dc.subjectImmigrant studentsfr
dc.subjectIntegrationfr
dc.subjectHost language learnersfr
dc.subjectRepresentations of integrationfr
dc.subjectTeachers' rolesfr
dc.subjectHost language teachersfr
dc.subjectSecondary educationfr
dc.subjectImmigration and education in Quebecfr
dc.subject.otherEducation - Bilingual and Multicultural / Éducation - Enseignement bilingue et multiculturel (UMI : 0282)fr
dc.titleReprésentations d’enseignants quant à l’intégration linguistique, socioscolaire, scolaire et sociale d’élèves allophones immigrants dans trois écoles secondaires montréalaisesfr
dc.typeThèse ou mémoire / Thesis or Dissertation
etd.degree.disciplineSciences de l'éducation - Didactiquefr
etd.degree.grantorUniversité de Montréalfr
etd.degree.levelMaîtrise / Master'sfr
etd.degree.nameM.A.fr
dcterms.abstractCe mémoire présente une analyse des représentations de dix-sept enseignants quant à l’intégration linguistique, socioscolaire, scolaire et sociale d’élèves allophones immigrants dans trois écoles secondaires pluriethniques de la région de Montréal. Cette étude a eu lieu dans le cadre d’un projet visant à décrire les modèles de services destinés aux élèves allophones immigrants à travers les perceptions d’acteurs scolaires québécois (De Koninck, Z. et F. Armand, 2012). Les représentations de huit enseignants de classes d’accueil et celles de neuf enseignants de classes ordinaires ont été dégagées à partir d’une analyse thématique de leur discours recueilli au moyen de six entrevues de groupe. Le questionnaire d’entrevue a mené les enseignants à dresser des bilans de l’intégration d’élèves allophones immigrants et à porter un regard sur leurs rôles. L’interprétation des résultats a permis de situer les représentations de l’intégration des enseignants sur un continuum d’acculturation. Les résultats révèlent que les enseignants de classes d’accueil ont généralement mis l’accent sur le bien-être affectif de leurs élèves et sur l’enseignement du français langue seconde, alors que les enseignants de classes ordinaires ont souvent rapporté traiter tous leurs élèves de manière égale. Par contre, des préoccupations en lien avec la place de la langue française au Québec ont mené plusieurs enseignants à justifier des dynamiques de ségrégation et à se représenter la langue maternelle et le milieu familial des élèves allophones immigrants comme des obstacles à l’intégration. Lorsqu’on les situe sur un continuum d’acculturation, les représentations de l’intégration de certains enseignants tendent vers le modèle interculturel, alors que celles d’autres enseignants se rapprochent de l’assimilation.fr
dcterms.abstractThis thesis presents an analysis of seventeen high school teachers’ representations of the integration of newly arrived immigrant students and host language learners in three multiethnic schools situated in the Montreal area. Particular attention is paid to the teachers’ evaluation of the different facets of integration, such as acquiring the host language, participating socially within the school, learning curriculum content and participating in the host society. Through the analysis of six focus group interviews, eight host language teachers and nine content area teachers’ roles are explored. Interpretation of the teachers’ discourse led to situating their representations of integration on an acculturation continuum. This inquiry took place within the context of a larger project which sought to describe the different organizational models for the integration of immigrant students from the viewpoint of educational stakeholders in French language public schools in Québec (De Koninck, Z. et F. Armand, 2012). The results reveal that the second language teachers interviewed focused primarily on the emotional well-being of their immigrant students, while the content area teachers often reported treating all their students equally. However, some teachers’ focus on the status of the French language in Quebec led them to justify institutional practices within the three schools which temporarily segregated immigrant students. Furthermore, the teachers generally shared a tendency to represent the immigrant students’ mother tongue and family environment as obstacles for integration. Regarding the acculturation continuum, while some of the teachers’ representations of integration seem to fit with the intercultural model, others teachers viewed the process as a form of assimilation.fr
dcterms.languagefrafr


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show item record

This document disseminated on Papyrus is the exclusive property of the copyright holders and is protected by the Copyright Act (R.S.C. 1985, c. C-42). It may be used for fair dealing and non-commercial purposes, for private study or research, criticism and review as provided by law. For any other use, written authorization from the copyright holders is required.