Liens externes
  • Directories
  • Faculties
  • Libraries
  • Campus maps
  • Sites A to Z
  • My UdeM
    • Mon portail UdeM
    • My email
    • StudiUM
Dessin du pavillon Roger Gaudry/Sketch of Roger Gaudry Building
University Home pageUniversity Home pageUniversity Home page
Papyrus : Institutional Repository
Papyrus
Institutional Repository
Papyrus
    • français
    • English
  • English 
    • français
    • English
  • Login
  • English 
    • français
    • English
  • Login
Browsing Titles index 
  •   Home
  • Faculté des arts et des sciences
  • Faculté des arts et des sciences – Département de linguistique et de traduction
  • Browsing Titles index
  •   Home
  • Faculté des arts et des sciences
  • Faculté des arts et des sciences – Département de linguistique et de traduction
  • Browsing Titles index
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

My Account

To submit an item or subscribe to email alerts.
Login
New user?

Browse

All of PapyrusCommunities and CollectionsTitlesIssue DatesAuthorsAdvisorsSubjectsDisciplinesAffiliationTitles indexThis CommunityTitlesIssue DatesAuthorsAdvisorsSubjectsDisciplinesAffiliationTitles index

Browsing Titles index

  • 0-9
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z

Order:

Results:

Now showing items 230-240 of 240

  • ascending
  • descending
  • 5
  • 10
  • 20
  • 40
  • 60
  • 80
  • 100
    Titles index
    Les variables du mensonge dans la parole : une analyse discriminante [1]
    Vers un outil d'évaluation du langage préscolaire et détecteur de préalables pour l'éducation de base au Cameroun en cas de retard de langage [1]
    Vers une grammaire d'unification Sens-Texte du français : le temps verbal dans l'interface sémantique-syntaxe [1]
    Vers une science de la traduction? : contextes idéologiques, politiques et institutionnels du développement de la théorie linguistique de la traduction en Russie soviétique (1922-1991) [1]
    Vers une typologie des collocations à verbe support en malgache [1]
    Violette Leduc in translation : between censure, recognition and emancipation [1]
    Les voyelles moyennes antérieures d'Honorat Rambaud (1578) : interférences du provençal sur le français naissant de Marseille [1]
    Vulgarisation et traduction : représentation discursive des notions scientifiques biomédicales en français et en espagnol [1]
    Web Med [1]
    WebCT : une panacée pour l’enseignement de la traduction médicale? [1]
    Word formation in Bengali : a whole word morphological description and its theoretical implications [1]
    • «
    • »

    DSpace software [version 5.8 XMLUI], copyright © 2002-2015  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Certificat SSL / SSL Certificate
    les bibliothéques/UdeM
    • Emergency
    • Private life
    • Careers
    • My email
    • StudiUM
    • iTunes U
    • Contact us
    • Facebook
    • YouTube
    • Twitter
    • University RSS
     

     


    DSpace software [version 5.8 XMLUI], copyright © 2002-2015  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Certificat SSL / SSL Certificate
    les bibliothéques/UdeM
    • Emergency
    • Private life
    • Careers
    • My email
    • StudiUM
    • iTunes U
    • Contact us
    • Facebook
    • YouTube
    • Twitter
    • University RSS