L’ironie à l’égard de la ruse féminine dans le Roman de Silence et son contexte manuscrit
Thesis or Dissertation
2014-08 (degree granted: 2015-02-18)
Author(s)
Advisor(s)
Level
Master'sDiscipline
Littératures de langue françaiseAbstract(s)
La ruse féminine, étudiée en regard de la littérature narrative médiévale, constitue une topique spontanément associée à une idéologie misogyne. Les itérations des motifs liés à cette topique foisonnent dans le Roman de Silence et dans les fabliaux également copiés dans le manuscrit de Nottingham. Étant donné la place prépondérante du travestissement dans le Roman de Silence, ce texte a été abondamment étudié sous l’angle des Gender Studies. Toutefois, le travestissement endossé ou orchestré par des figures féminines est compris dans un ensemble de motifs liés à la ruse féminine. Cette dernière fait l’objet de nombreux commentaires de la part des narrateurs et des personnages du corpus. Or il arrive parfois que ces commentaires, sous des dehors désapprobateurs, mettent en lumière la puissance de la ruse féminine. Qui plus est, d’un point de vue narratologique, la réussite ou l’échec de ces ruses ont été étudiés, dans un corpus où le ton se fait souvent didactique, pour établir si celles-ci tenaient lieu d’exemples ou de contre-exemples. Avant d’analyser l’énonciation, les motifs de la ruse féminine ont été étudiés en regard des hypotextes qu’ils évoquaient, et ce, tout en postulant l’interlisibilité des textes d’un même manuscrit. Il a donc été possible de déterminer dans quelle mesure le corpus désamorçait ces motifs, créant des situations souvent ironiques signalant au lecteur de ne pas s’aventurer trop crédulement dans les textes, et d’être attentif autant à l’ironie de situation qu’à celle qui s’ancre dans la situation d’énonciation. The feminine wiles topic is part of a series of motifs found in medieval narrative literature that bring to light a misogynistic ideologie. Iterations of such motifs are abundant in the Roman de Silence and in the fabliaux also copied in the Nottingham manuscript. Because of the prominent role played by cross-dressing in the narrative of the Roman de Silence, this text has been the subject of numerous studies grounded in the Gender Studies field. However, the cross-dressing carried out or orchestrated by feminine characters is part of a larger ensemble of narrative motifs all comprised in the notion of feminine wiles. Many comments about this topic are found in the corpus, originating both from narrators and from characters. Yet those comments, who may at first sound disapproving, sometimes highlight the power of feminine wiles. Moreover, from a narratological point of view, the success or failure of those wiles, in a corpus where the tone is often didactic, have been examined as to assess if they must be considered examples or counterexamples. The motifs regarding the feminine wiles were also studied in comparison with the hypotexts they evoked. Furthermore, we postulated an interreadability between texts all copied in the same manuscript. That way it was possible to determine to what extent the corpus defused those motifs, thus often creating ironic situations which warned the reader not to venture in those texts too gullibly, and to be watchful of irony either stemming from the narrative or from the enunciation.
This document disseminated on Papyrus is the exclusive property of the copyright holders and is protected by the Copyright Act (R.S.C. 1985, c. C-42). It may be used for fair dealing and non-commercial purposes, for private study or research, criticism and review as provided by law. For any other use, written authorization from the copyright holders is required.